[Fwd: Genesis Question 1]

Michael Fisher mwfisher@cts.com
Sun, 21 Feb 1999 09:31:07 -0800 (00919639867, 36D042DA.56CB81C6@cts.com)


This is a multi-part message in MIME format.
--------------8AF162D87CE416774B06C54F
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Transfer-Encoding: 7bit

A response from one of the posters on the biblestudy newsgroup in regard
to a question from another poster.

--------------8AF162D87CE416774B06C54F
Content-Type: message/rfc822
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline

Path: nusku.cts.com!mercury.cts.com!nntp.flash.net!su-news-hub1.bbnplanet.com!news.gtei.net!pln-w!spln!extra.newsguy.com!newsp.newsguy.com!enews3
From: craig@timetono.net (Craig )
Newsgroups: alt.religion.christian.biblestudy
Subject: Re: Genesis Question 1
Date: Sat, 20 Feb 1999 13:43:30 GMT
Organization: http://extra.newsguy.com
Message-ID: <36d5a8e3.78855281@news.perigee.net>
References: <wimlaar-1902990955180001@ts1-05.f3202.quebectel.com>
NNTP-Posting-Host: p-290.newsdawg.com
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Transfer-Encoding: 7bit
X-Newsreader: Forte Agent 1.01/32.397
Xref: nusku.cts.com alt.religion.christian.biblestudy:4623

Luke
I'm a little wary of your intent.  The overtones of your previous
posts leads me to be skeptical of your purpose in asking this
question.  However, I will assume the best, and proceed along the line
that you seek deeper scholarly insight into this supposed
"contradiction". 
Your question is:

>Question 1. What was this light and where is it now? (Genesis 1:3; 1:14)
>
>
Let's look at Gen 1:3 3 And God <430> said <559> (8799), Let there be <1961> (8799) light <216>: and there was light <216>. Gen 1:3 (KJV w/ Strong's) I would like you to note the Strong's number after the word light <216>. This is the Hebrew word 'owr {ore}. Now, let's look at Gen 1:14 14 And God <430> said <559> (8799), Let there be lights <3974> in the firmament <7549> of the heaven <8064> to divide <914> (8687) the day <3117> from the night <3915>; and let them be for signs <226>, and for seasons <4150>, and for days <3117>, and years <8141>: Gen 1:14 (KJV w/ Strong's) First notice that the Bible talks here about 'lights' with Strong's number <3974>. This is Hebrew word: ma'owr {maw-ore'} or ma'or {maw-ore'} also (in pl.) fem. m@'owrah {meh-o-raw'} or m@orah {meh-o-raw'} I know that you can see that they are two different words. Now, you may be saying: so?!? They seem similar to me. Similar but not the same. They are refereeing to two different things. Matthew Henry says it like this: 1. The command given concerning them: Let there be lights in the firmament of heaven. God had said, Let there be light (v. 3), and there was light; but this was, as it were, a chaos of light, scattered and confused: now it was collected and modeled, and made into several luminaries (v. 14), and so rendered both more glorious and more serviceable. God is the God of order, and not of confusion; and, as he is light, so he is the Father and former of lights. Those lights were to be in the firmament of heaven, that vast expanse which encloses the earth, and is conspicuous to all;" The lights of vs 3 appears to be the Glorious presence of God (either symbolically or His actual manifestation), over the indomitable presence of satan, here, on the earth. Consider Is. 60:1,3,19,& 20 1 Arise, shine; For your light has come! And the glory of the LORD is risen upon you. Isaiah 60:1 (NKJV) 3 The Gentiles shall come to your light, And kings to the brightness of your rising. Isaiah 60:3 (NKJV) 19 "The sun shall no longer be your light by day, Nor for brightness shall the moon give light to you; But the LORD will be to you an everlasting light, And your God your glory. 20 Your sun shall no longer go down, Nor shall your moon withdraw itself; For the LORD will be your everlasting light, And the days of your mourning shall be ended. Isaiah 60:19-20 (NKJV) This is just a small sample group that shows the meaning of this Hebrew word 'owr. Earth is satan's kingdom (Matt 4:8-9) but God is now showing His presence here and separating the good from the evil. Verse 14 is the actual creation of the celestial bodies. This Hebrew word, maor, seems to be the actual source for light as we would, traditionally, think of it. Please refer to Ex. 35:14, Ex. 39:37, Num. 4:9,10. So, to answer you question: "What was this light?" The light of vs 3 refers to the light of God's presence and the light of vs 14 refers to light producing luminaries of the celestial arena. The second part of your question: "and where is it now?". The luminaries of vs 14, I hope are apparent. The 'light' of vs 3, at this time, is seen in His Word, through His Son, by the power of His Holy Spirit. There will come a time when there will be no need for a sun, nor moon, to produce light for the day or the night: see Is 60:19 as well as Rev. 22:5. I pray that this explanation assists you in your understanding of these verses: Gen 3 & 14. Again, no 'contradiction' appears, but just the limitedness of the English language in translating the Hebrew to English. In His Name Craig On Fri, 19 Feb 1999 09:55:17 -0500, wimlaar@microtec.net (Luke) wrote:
>Craig, here is the first of the problems I see in Genesis. I'll try to
>avoid questions of a philosophical nature (ie: who created God) and stick
>with the "actual" events as described in the Bible.
>
>The Creation
>
>On the first day, God creates light and divides the light from the darkness
>and calls them day and night. This is difficult to understand because the
>Sun, the very source of daylight, was not created until the fourth day.
>
>Question 1.
>What was this light and where is it now? (Genesis 1:3; 1:14)
>
>
>
>--
>Luke
--------------8AF162D87CE416774B06C54F--