Alward's Confused
Joseph Crea Joseph.Crea@worldnet.att.net
Wed, 21 Oct 1998 07:31:01 +0000 (00908973061, 19981021073101.LOZZ24049@LOCALNAME)
Hello, Joe!
At 02:46 AM 10/21/98 EDT, JAlw@aol.com wrote:
>Joe Alward:
>
>Will somebody help me get a handle on the debate that once was raging between
>Till and Bell?
>
>Till talking to Bell:
>
>"This is about the third time you have asserted that you have "comprehensively
>refuted" my argument that "ken" in Exodus 7 was used to convey the sense of
>"the same," so please show us exactly where you have refuted that. "
>
>The verse in question is given below:
>
>22 And the magicians of Egypt did so with their enchantments and Pharaoh's
>heart was hardened, neither did he hearken unto them; as the LORD had said.
>
>What I would like to know is why my Strongs source translates "did so with the
>enchantments" as "'asah lat". I don't see "ken" anywhere except in the lice
>plague story, where "lice' is given as "ken", although Strongs also shows that
>it can mean "do the same thing". Do I need a better concordance?
>
CREA
What you need here is a copy of the Masoretic text, not a concordance.
May I suggest acquiring a copy of John Joseph Owen's __Analytical Key to
the Old Testament__? It's a four volume set containing the text of the
Biblia Hebraica Stuttgartensis (1976/77 edition), with the corresponding RSV
text provided interlinearly. It also provides a grammatical analysis of
the Hebrew text with references to the BDB (__A Hebrew and English
Dictionary of the Old Testament__, Francis Brown, S.R. Driver, and Charles
A. Briggs) entry for each word, and whenever necessary, a cross-reference to
the pertinent section of __Gesenius' Hebrew Grammar__. It's published by
Baker Book House (out of Grand Rapids, Michigan, of course), and can be
obtained for about half the suggested retail from Christian Book
Distributors (1-978-977-5000). Needless to say, it would BE A GOOD THING to
also pick up copies of BDB and __Gesenius' Hebrew Grammar__ (both from
Oxford U. Press). All together they shouldn't set you back much more than
$200.00 and would be worth it at twice the price.
And back to your original question, the Hebrew of Exodus 7:22, does
employ "ken" in the manner Farrell cites. I have no idea what Strong's is
up to here.
With Mettaa,
Joseph Crea
<Joseph.Crea@worldnet.att.net>